Prevod od "si vedeti" do Srpski


Kako koristiti "si vedeti" u rečenicama:

Zalužiš si vedeti, kaj se je zgodilo tvoji mami.
Zaslužuješ da znaš šta se desilo tvojoj mami.
Hotela si vedeti kdo sem, Zero CooI?
Htjela si znati tko sam, Zero CooI?
Ne želiš si vedeti, kako obsežna je moja.
Veruj mi Džek. Ne želiš da vidiš moj dosije.
Verjemi, ne želiš si vedeti za podrobnosti.
Vjeruj mi, ne želiš vidjeti spisak.
Želela si vedeti, kaj je bilo v omari in zdaj sem ti povedal.
Pitala si šta je bilo u ormaru i kažem ti.
Hotel si vedeti, zakaj sem bil ves ta čas neviden.
Želiš znati zašto sam cijelo vrijeme nevidljiv?
Hotel si vedeti, zakaj sem bil vsa ta leta neviden, zaradi njih.
Želiš zanti zašto sam bio nevidljiv sve ove godine!? Zbog njih!
Hotel si vedeti in zdaj veš.
Hej, što si tražio, to si dobio.
Hotel si vedeti, če imam kakšno težavo?
Hteo si da znas dal li postoji problem?
Tisti fantje so mi skoraj vse vzeli in želim si vedeti, kaj je smisel vsega tega.
Ti deèaci zamalo da mi sve uzmu i ja... Moram naci neki smisao u tome.
Moral si vedeti, kaj te čaka tu.
Znao si šta te èeka. Zašto si se vratio?
Hotel si vedeti, kje je, kifeljc neumen.
Hteo si da znaš gde je, pandurcino.
Moral si vedeti, da Conerjeva smrt bi pritegnial pozornost.
Morao si znati da æe ubistvo Konora privuæi pažnju.
Zaslužite si vedeti resnico o Nicole in meni.
ZasIužujete da znate istinu o NikoI i meni.
Zasluži si vedeti, da sem na varnem.
Kayla! -Zaslužuje znati da sam dobro.
Moral si vedeti da jo bo prizadelo.
Pretpostavljao si da æe biti povreðena.
Kdorkoli že si, vedeti bi moral, da me ne strašiš.
U redu, ko god da je to, treba da znaš da me nikako ne možeš uplašiti.
Hotel si vedeti, kdo je bil fant na fotografiji.
Hteo si da znaš ko je deèak na fotografiji.
hotel si vedeti kaj pomeni biti Luthor?
Želeo si da znaš šta znaèi biti Lutor?
Moral si vedeti, da bo ta dan prišel.
Требао си да знаш да ће доћи дан.
Želel si vedeti, kako se počutim.
Hteo si da znaš kako se oseæam.
Zaslužim si vedeti, kaj se dogaja.
Заслужујем да знам шта се дешава.
Želel si vedeti, če bo kdaj na prodaj.
Хтео си да знаш да ли је кућа на тржишту?
Moral si vedeti, da ji bodo odstranili očeta.
Morao si znati da æe joj izbaciti oca.
Cara, zaslužijo si vedeti, kdo sem jaz v resnici.
Cara, zaslužuju da znaju tko sam stvarno ja.
Glavo mi bo razneslo. –Zaslužim si vedeti.
Ubija me glava. Zaslužujem da znam.
Vprašala si, kdo je Alan Harper in zaslužiš si vedeti resnico.
U redu. Pitala si, "Ko je Alan Harper?" A ti zaslužuješ istinu.
Ne želiš si vedeti o Nevadi.
Da, vi ne želite znati o Nevadi.
Thea, zaslužim si vedeti, kaj si počela z njim.
Zaslužujem da znam šta si radila sa Merlinom.
Hotel si vedeti, da si boljši od mene.
Trebao si me da saznaš da si bolji od mene.
Nočem te strašiti, toda zaslužiš si vedeti.
Ne želim da te plašim, ali zaslužuješ da znaš.
Zaslužim si vedeti, da pravici ni bilo zadoščeno.
IMALA SAM PRAVO DA ZNAM DA PRAVDA NIJE SPROVEDENA!
Želim si vedeti več o tebi.
Знам желим да знам више о вама.
Zasluži si vedeti, kdo točno si.
Zaslužuje da zna taèno kakav si.
Želela si vedeti, če verjamem v tebe.
ŽELIŠ DA ZNAŠ DA LI JA VERUJEM U TEBE.
Toda želiš si vedeti kaj je resnica?
Ali ti želiš da znaš šta je to zaista.
Hotela si vedeti, kako služim denar.
Zanimalo te je čime se bavim.
Zasluži si vedeti resnico o očetu.
Zaslužuje da zna istinu o svom ocu.
Družina... od človeka, ki ga je ranil... zaslužijo si vedeti, kako se je res zgodilo.
Njegova porodica i povreðen èovek. Oni zaslužuju da znaju šta se desilo.
0.29352211952209s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?